Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

utter destruction

  • 1 utter

    تامّ \ complete: whole; having all its parts: That is a complete collection of the works of Shakespeare, in every way; nothing else but He is a complete stranger to me. Our product was a complete failure. dead: (in special uses, as adj. or adv.) sudden; suddenly; complete; completely; exactly: He came to a dead stop. He stopped dead in the middle of the road. There was dead silence in the room. done: ready; finished: The job is nearly done. full: complete: a full moon; a full description. implicit: complete and without doubts: implicit trust; implicit obedience. perfect: without a fault; as good as it could possibly be: a perfect copy, complete He’s a perfect stranger. stark: (rare) complete: stark madness. thorough: (of things) complete; carefully done: a thorough preparation, (in a bad sense, with nouns like mess, nuisance) complete. total: complete: total destruction. utter: complete: He’s an utter fool. whole-hearted: full, unlimited, eager and willing: His plan had their whole-hearted support. \ See Also كامل (كامِل)، جاهز (جاهِز)، تماما (تمامًا)، شامل (شامِل)، مطلق (مُطْلَق)‏

    Arabic-English glossary > utter

  • 2 πανωλεθρία

    πανωλεθρίᾱ, πανωλεθρία
    utter destruction: fem nom /voc /acc dual
    πανωλεθρίᾱ, πανωλεθρία
    utter destruction: fem nom /voc sg (attic doric aeolic)
    ——————
    πανωλεθρίαι, πανωλεθρία
    utter destruction: fem nom /voc pl
    πανωλεθρίᾱͅ, πανωλεθρία
    utter destruction: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πανωλεθρία

  • 3 уничтожение уничтожени·е

    1) (ликвидация) destruction; (истребление) extermination, annihilation
    2) (упразднение) abolition, removal, elimination, liquidation; (искоренение) eradication, extirpation

    Russian-english dctionary of diplomacy > уничтожение уничтожени·е

  • 4 ἀπώλεια

    ἀπώλεια, ας, ἡ (s. ἀπόλλυμι; Demades [IV B.C.]: Or. Att. II 52 p. 313 in the sense ‘loss’; later writers; ins, pap, oft. LXX, pseudepigr., Philo, Jos., Ar., Just.; Mel., P.).
    the destruction that one causes, destruction, waste trans. (Aristot., EN 4, 1, 1120a 2; Polyb. 6, 11a, 10 opp. τήρησις; PTebt 276, 34) εἰς τί ἡ ἀ. αὕτη τ. μύρου; why this waste of ointment? Mk 14:4; cp. Mt 26:8.
    the destruction that one experiences, annihilation both complete and in process, ruin intr. (so usu. LXX; EpArist 167; Philo, Aet. M. 20; 74; Jos., Ant. 15, 62, Vi. 272; TestDan 4:5; Ar. 13, 8; Just., D. 56, 5; Mel.; but also in Aristot., Prob. 29, 14, 952b 26; Polyb., Plut., Epict. et al. [Nägeli 35]; Diod S 15, 48, 1 with φθορά; Herm. Wr. 12, 16; PGM 4, 1247f παραδίδωμι σε εἰς τὸ μέλαν χάος ἐν τ. ἀπωλείαις) Ac 25:16 v.l.; AcPl Ha 4, 16. (w. ὄλεθρον) βυθίζειν εἰς ὄ. καὶ ἀ. plunge into utter destruction 1 Ti 6:9; πρὸς τ. ἰδίαν αὐτῶν ἀ. to their own ruin 2 Pt 3:16; (w. πλάνη) 2 Cl 1:7 (Ar. 13:8). Esp. of eternal destruction as punishment for the wicked: Mt 7:13; εἰς ἀ. ὑπάγειν go to destr. Rv 17:8, 11. (Opp. περιποίησις ψυχῆς) Hb 10:39. (Opp. σωτηρία) Phil 1:28. ἡμέρα κρίσεως καὶ ἀπωλείας (Job 21:30) τ. ἀσεβῶν ἀνθρώπων day of judgment and (consequent) destruction of wicked men 2 Pt 3:7. Hence the end of the wicked is described as ἀ.: τὸ ἀργύριόν σου σὺν σοὶ εἴη εἰς ἀπώλειαν to hell with you and your money (Phillips) Ac 8:20 (for the phrasing cp. Da 2:5 and 3:96 Theod.); ὧν τὸ τέλος ἀ. Phil 3:19. σκεύη ὀργῆς, κατηρτισμένα εἰς ἀ. objects of (God’s) anger, ready for destruction Ro 9:22 (Is 54:16). It will come quickly 2 Pt 2:1; is not sleeping vs. 3 (on the topic cp. Od. 2, 281–84). Appears as a consequence of death (cp. Job 28, 22): ὁ θάνατος ἀ. ἔχει αἰώνιον Hs 6, 2, 4; God laughs at it 1 Cl 57:4 (Pr 1:26). Those destined to destruction are υἱοὶ τῆς ἀ. J 17:12; ApcPt 1:2. The Lawless One is also υἱὸς τῆς ἀ. 2 Th 2:3. αἱρέσεις ἀπωλείας heresies that lead to destr. 2 Pt 2:1; δόγματα τῆς ἀ. ApcPt 1:1.—DELG s.v. ὄλλυμι. M-M. TW.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀπώλεια

  • 5 εξωλείας

    ἐξωλείᾱς, ἐξώλεια
    utter destruction: fem acc pl
    ἐξωλείᾱς, ἐξώλεια
    utter destruction: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξωλείας

  • 6 ἐξωλείας

    ἐξωλείᾱς, ἐξώλεια
    utter destruction: fem acc pl
    ἐξωλείᾱς, ἐξώλεια
    utter destruction: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξωλείας

  • 7 πανωλεθρίαι

    πανωλεθρία
    utter destruction: fem nom /voc pl
    πανωλεθρίᾱͅ, πανωλεθρία
    utter destruction: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πανωλεθρίαι

  • 8 πανωλεθρίας

    πανωλεθρίᾱς, πανωλεθρία
    utter destruction: fem acc pl
    πανωλεθρίᾱς, πανωλεθρία
    utter destruction: fem gen sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > πανωλεθρίας

  • 9 occidio

    occīdĭo, ōnis, f. [1. occīdo], a massacre, utter destruction, extermination (rare before the Aug. period;

    syn.: clades, strages, caedes): orare ne in occidione victoriam poneret,

    Liv. 3, 28.—Esp. freq. in the phrase occidione occidere or caedere, to cut off completely, cut down with utter destruction:

    equitatus occidione occisus,

    Cic. Fam. 15, 4, 7; id. Phil. 14, 14, 36; Liv. 28, 43; 2, 51; 9, 38 et saep.:

    omnes occidione caesi,

    Just. 26, 2, 5; 28, 2, 1; so,

    occidione occumbere,

    to be wholly cut off, Tac. A. 12, 38:

    equi, viri, cuncta victa occidioni dantur,

    every thing captured was destroyed, id. ib. 13, 57:

    occidioni exempti,

    id. ib. 12, 56 fin. —Of animals and plants:

    nec ad occidionem gens interimenda est,

    Col. 9, 15, 3:

    occidionem gregis prohibens,

    id. 7, 5, 16:

    nec ad occidionem universum genus perduci patimur,

    id. 4, 17, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > occidio

  • 10 प्रध्वंसः _pradhvaṃsḥ

    प्रध्वंसः Utter destruction, annihilation.
    -Comp. -अभावः 'non-existence caused by destruction', one of the four kinds of अभाव or non-existence, in which the non-existence of a thing is caused by destruction, as of an effect subsequently to its production.

    Sanskrit-English dictionary > प्रध्वंसः _pradhvaṃsḥ

  • 11 internecio

    internĕcĭo ( - nĭcĭo), ōnis, f. [interneco], a massacre, general slaughter, carnage, utter destruction, extermination (class.):

    neque resisti sine internecione posse arbitramur,

    Cic. Att. 2, 20:

    civium,

    id. Cat. 3, 10:

    bella, quae ad internecionem gesta sunt,

    Nep. Eum. 3:

    Lucerini ad internecionem caesi,

    all put to the sword, Liv. 9, 26:

    ad internecionem deleri,

    to be utterly destroyed, id. 9, 45:

    ad internecionem redigi,

    Caes. B. G. 2, 28:

    armis inter se ad internecionem concurrerunt,

    till they despatched one another, Suet. Oth. 12:

    persequi aliquem ad internecionem,

    Curt. 4, 11.—
    B.
    Of inanim. things:

    vineta ad internecionem perducere,

    Col. 4, 22, 8:

    memoriae,

    i. e. an utter loss of memory, Plin. 14 prooem. § 3.

    Lewis & Short latin dictionary > internecio

  • 12 internicio

    internĕcĭo ( - nĭcĭo), ōnis, f. [interneco], a massacre, general slaughter, carnage, utter destruction, extermination (class.):

    neque resisti sine internecione posse arbitramur,

    Cic. Att. 2, 20:

    civium,

    id. Cat. 3, 10:

    bella, quae ad internecionem gesta sunt,

    Nep. Eum. 3:

    Lucerini ad internecionem caesi,

    all put to the sword, Liv. 9, 26:

    ad internecionem deleri,

    to be utterly destroyed, id. 9, 45:

    ad internecionem redigi,

    Caes. B. G. 2, 28:

    armis inter se ad internecionem concurrerunt,

    till they despatched one another, Suet. Oth. 12:

    persequi aliquem ad internecionem,

    Curt. 4, 11.—
    B.
    Of inanim. things:

    vineta ad internecionem perducere,

    Col. 4, 22, 8:

    memoriae,

    i. e. an utter loss of memory, Plin. 14 prooem. § 3.

    Lewis & Short latin dictionary > internicio

  • 13 разрушение

    с.
    destruction, demolition

    полное разрушение — complete / utter destruction

    разрушения, причинённые войной — the ravages of war

    Русско-английский словарь Смирнитского > разрушение

  • 14 प्रध्वंस


    pra-dhvaṉsa
    m. utter destruction, annihilation, perishing, disappearance Var. Bhartṛ. ;

    = -dhvaṉsâ̱bhāva ( below) Sarvad. ;
    - tva n. state of destruction, desolation, ruin KapS. Sch. ;
    -dhvaṉsâ̱bhāva m. non-existence in consequence of annihilation, ceasing to exist Tarkas. Sarvad. etc.

    Sanskrit-English dictionary > प्रध्वंस

  • 15 разрушение

    с.
    destruction, demolition

    по́лное разруше́ние — complete / utter destruction

    разруше́ния, причинённые войно́й — the ravages of war

    Новый большой русско-английский словарь > разрушение

  • 16 मूलम् _mūlam

    मूलम् [मूल्-क]
    1 A root (fig also); तरुमूलानि गृहीभवन्ति तेषाम् Ś.7.2; or शिखिनो धौतमूलाः 1.15; मूलं बन्ध् to take or strike root; बद्धमूलस्य मूलं हि महद्वैरतरोः स्त्रियः Śi.2.38.
    -2 The root, lowest edge or extremity of anything; कस्याश्चिदासीद्रशना तदानीमङ्गुष्ठमूलार्पितसूत्रशेषा R.7.1; so प्राचीमूले Me.91.
    -3 The lower part or end, base, the end of anything by which it is joined to something else; बाह्वोर्मूलम् Śi.7.32; so पादमूलम्, कर्णमूलम्, ऊरुमूलम् &c.
    -4 Beginning, commencement; आमूलाच्छ्रोतुमिच्छामि Ś.1.
    -5 Basis, foundation, source, origin, cause; सर्वे गार्हस्थ्यमूलकाः Mb.; रक्षोगृहे स्थितिर्मूलम् U.1.6; इति केना- प्युक्तं तत्र मूलं मृग्यम् 'the source or authority should be found out'; पुष्पं पुष्पं विचिन्वीत मूलच्छेदं न कारयेत् Mb.5.34. 18; समूलघातमघ्नन्तः परान्नोद्यन्ति मानवाः Śi.2.33.
    -6 The foot or bottom of anything; पर्वतमूलम्, गिरिमूलम् &c.
    -7 The text, or original passage (as distinguished from the commentary or gloss).
    -8 Vicinity, neighbourhood; सा कन्दुकेनारमतास्य मूले विभज्यमाना फलिता लतेव Mb.3.112.16.
    -9 Capital, principal, stock; मूलं भागो व्याजी परिघः क्लृप्तं रूपिकमत्ययश्चायमुखम् Kau. A.2.6.24.
    -1 A hereditary servant.
    -11 A square root.
    -12 A king's own terri- tory; स गुप्तमूलमत्यन्तम् R.4.26; Ms.7.184.
    -13 A vendor who is not the true owner; Ms.8.22 (अस्वामिविक्रेता Kull.).
    -14 The nineteenth lunar man- sion containing 11 stars.
    -15 A thicket, copse.
    -6 The root of long pepper.
    -17 A particular position of the fingers.
    -18 A chief or capital city.
    -19 An aboriginal inhabitant.
    -2 A bower, an arbour (निकुञ्ज).
    -21 N. of several roots पिप्पली, पुष्कर, शूरण &c.
    -22 A tail; मूलो मूलवता स्पृष्टो धूप्यते धूमकेतुना Rām.6.4.51. (In comp. मूल may be translated by 'first, prime, original, chief, principal' e. g. मूलकारणम् 'prime cause', &c. &c.)
    -Comp. -आधारम् 1 the navel.
    -2 a mystical circle above the organs of generation; मूलाधारे त्रिकोणाख्ये इच्छाज्ञानक्रियात्मके.
    -आभम् a radish.
    -आयतनम् the original abode.
    -आशिन् a. living upon roots.
    -आह्वम् a radish.
    -उच्छेदः utter destruction, total eradication.
    -कर्मन् n. magic; Ms.9.29.
    -कारः the author of an original work.
    -कारणम् the original or prime cause; क्रियाणां खलु धर्म्याणां सत्पत्न्यो मूलकारणम् Ku.6.13.
    -कारिका a furnace, an oven.
    -कृच्छ्रः -च्छ्रम् a kind of penance, living only upon roots; मूलकृच्छ्रः स्मृतो मूलैः.
    -केशरः a citron.
    -खानकः one who lives upon root-digging (मूलोत्पाटनजीवी); Ms.8.26.
    -गुणः the co-efficient of a root.
    -ग्रन्थः 1 an original text.
    -2 the very words uttered by Śākya- muni.
    -घातिन् a. destroying completely; (नहि...कर्मसु) मूलघातिषु सज्जन्ते बुद्धिमन्तो भवद्विधाः Rām.5.51.18; see मूलहर.
    -छिन्न a. nipped in the bud; सा$द्य मूलच्छिन्ना Dk. 2.2.
    -छेदः uprooting.
    - a.
    1 radical.
    -2 growing at the roots of trees (as an ant-hill).
    -3 born under the constellation Mūla. (
    -जः) plant growing from a root. (
    -जम्) green ginger.
    -त्रिकोणम् the third astrological house.
    -देवः an epithet of Kaṁsa.
    -द्रव्यम्, धनम् principal, stock, capital.
    -धातुः lymph.
    -निकृन्तन a. destroying root and branch.
    -पुरुषः 'the stock-man', the male representative of a family.
    -प्रकृतिः f. the Prakṛiti or Pradhāna of the Sāṅkhyas (q. v.); मूल- प्रकृतिरविकृतिः Sāṅ. K.3. (-pl.) the four principal sovereigns to be considered at the time of war विजि- गीषु, अरि, मध्यम, and उदासीन); see Ms.7.155.
    -प्रतीकारः protection of wives and wealth (धनदाररक्षा); कृत्वा मूल- प्रतीकारम् Mb.5.151.61.
    -फलदः the bread-fruit tree.
    -बन्धः a particular position of the fingers.
    -बर्हणम् the act of uprooting, extermination.
    -बलम् the principal or hereditary force; विन्ध्याटवीमध्ये$वरोधान् मूलबलरक्षितान् निवेशयामासुः Dk.1.1. [Kāmandaka enumerates six divisions of the army and declares that मौल (heredi- tary) is the best of them (Kām.13.2-3.)]
    -भद्रः an epithet of Kaṁsa.
    -भृत्यः an old or hereditary servant.
    -मन्त्रः 1 a principal or primary text (such as आगम); जुहुयान्मूलमन्त्रेण पुंसूक्तेनाथवा बुधः A. Rām.4.4.31.
    -2 a spell.
    -राशिः a cardinal number.
    -वचनम् an original text.
    -वापः 1 one who plants roots.
    -2 A field where crops are grown by sowing roots; पुष्पफलवाटषण्ड- केदारमूलवापास्सेतुः Kau. A.2.6.24.
    -वित्तम् capital stock.
    -विद्या the twelve-worded (द्वादशाक्षरी) spell:-- ओं नमो भगवते वासुदेवायः; जुहुयान्मूलविद्यया Bhāg.8.16.4.
    -विभुजः a chariot.
    -व्यसनवृत्तिः the hereditary occupa- tion of executing criminals; चण्डालेन तु सोपाको मूलव्यसन- वृत्तिमान् Ms.1.38.
    -व्रतिन् a. living exclusively on roots.
    -शकुनः (in augury) the first bird.
    -शाकटः, -शाकिनम् a field planted with edible roots.
    -संघः a society, sect.
    -साधनम् a chief instrument, principal expedient.
    -स्थानम् 1 base, foundation.
    -2 the Supreme Spirit.
    -3 wind, air.
    -4 Mooltan. (
    -नी) N. of Gaurī.
    -स्थायिन् m. an epithet of Śiva.
    -स्रोतस् n. the prin- cipal current or fountain-head of a river.
    -हर a. up- rooting completely; सो$यं मूलहरो$नर्थः Rām.6.46.15.
    -हरः a prodigal son; मूलहरतादात्विककदर्यांश्च प्रतिषेधयेत् Kau. A.2.9.27.

    Sanskrit-English dictionary > मूलम् _mūlam

  • 17 समुच्छित्तिः _samucchittiḥ

    समुच्छित्तिः Utter destruction.

    Sanskrit-English dictionary > समुच्छित्तिः _samucchittiḥ

  • 18 εξωλεία

    ἐξωλείᾱͅ, ἐξώλεια
    utter destruction: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξωλεία

  • 19 ἐξωλείᾳ

    ἐξωλείᾱͅ, ἐξώλεια
    utter destruction: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > ἐξωλείᾳ

  • 20 εξωλείαι

    ἐξωλείᾱͅ, ἐξώλεια
    utter destruction: fem dat sg (attic doric aeolic)

    Morphologia Graeca > εξωλείαι

См. также в других словарях:

  • destruction — n. 1) to carry out destruction (with a human subject: the soldiers carried out the total destruction of the village) 2) to cause destruction (with any subject: the flood caused great destruction) 3) complete, total, utter; wanton destruction * *… …   Combinatory dictionary

  • destruction — noun ADJECTIVE ▪ complete, total, utter, wholesale ▪ large scale, mass, massive, widespread ▪ modern weapons of mass …   Collocations dictionary

  • Utter Hell — Infobox Album Name = Utter Hell Type = studio Artist = Infernö Released = 1996 Recorded = Genre = Length = Label = Producer = Reviews = Last album = This album = Next album = Utter Hell is the first album of the Norwegian retro thrash metal band… …   Wikipedia

  • utter — {{Roman}}I.{{/Roman}} verb Utter is used with these nouns as the object: ↑blasphemy, ↑cry, ↑curse, ↑exclamation, ↑groan, ↑moan, ↑peep, ↑phrase, ↑prayer, ↑remark, ↑sentence, ↑ …   Collocations dictionary

  • utter ruin — total destruction …   English contemporary dictionary

  • Mutual assured destruction — Nuclear weapons History Warfare Arms race Design Testing Effects Delivery Espionage …   Wikipedia

  • international relations — a branch of political science dealing with the relations between nations. [1970 75] * * * Study of the relations of states with each other and with international organizations and certain subnational entities (e.g., bureaucracies and political… …   Universalium

  • JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period …   Encyclopedia of Judaism

  • Bombing of Dresden in World War II — Dresden after the bombing raid The Bombing of Dresden was a military bombing by the British Royal Air Force (RAF) and the United States Army Air Force (USAAF) and as part of the Allied forces between 13 February and 15 Febr …   Wikipedia

  • History of Chechnya — The History of Chechnya refers to the history of Chechens, Chechnya, and the land of Ichkeria. Chechen society has traditionally been organized around many autonomous local clans, called taips. The traditional Chechen saying goes that the members …   Wikipedia

  • George Weller — ‘otheruses4|the writer|the elderly motorist in a fatal car accident|George Russell WellerGeorge Anthony Weller (1907 ndash;2002) was an American novelist, playwright, and Pulitzer Prize winning journalist for The New York Times and Chicago Daily… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»